TOPCON RL-H3A MANUAL DE INSTRUCCIONES …

TOPCON RL-H3A MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

P O W E R MANUAL DE INSTRUCCIONES láser giratorio RL-H3A / B.

Prólogo Gracias por adquirir el Topcon RL-H3A / B láser giratorio. Para utilizar de forma rápida y efectiva la RL-H3A / B, por favor lea estas breves instrucciones cuidadosamente, y mantenerlos en un lugar conveniente para referencia futura. Precauciones de manejo Antes de comenzar el trabajo u operación, asegúrese de verificar que el instrumento está funcionando correctamente con el rendimiento normal.

Alta temperatura puede provocar un incendio. No cubra el cargador mientras se está cargando. Riesgo de incendio o descarga eléctrica. No utilice el cable de alimentación dañado, el enchufe y el zócalo. Riesgo de incendio o descarga eléctrica. No utilice una batería mojada o en el cargador. .

Precauciones del usuario del desgaste de los protectores requeridos (zapatos de seguridad, casco, etc.) cuando se opera. Excepciones de Responsabilidad Se espera que el usuario de este producto para seguir todas las instrucciones operativas y hacer comprobaciones periódicas del desempeño del producto. El fabricante, o sus representantes, no asume ninguna responsabilidad por los resultados de un uso o mal uso defectuoso o intencional, incluyendo daños directos, indirectos, daño emergente y lucro cesante.

Publicación 60825-1) previsto en las normas de seguridad para los productos láser. De acuerdo con la citada norma, RL-H3A modelo estándar está clasificado como Clase 3R producto láser modelo RL-H3B está clasificado como Clase 1 de productos láser. En caso de cualquier fallo, no desmonte el instrumento.

RL-H3B haz láser Clase 1 abertura de salida del producto visible de rayo láser láser. Aprox. 0.9mw.

Contenido Prólogo. 1 Precauciones de uso. 1 Información de seguridad. 2 Precauciones de seguridad. 2 precauciones de empleo. 5 Las excepciones de responsabilidad. 5 Seguridad del láser. 6 Contenido. 8 Componentes del sistema estándar. 9 Nomenclatura. 10 Preparación para el uso.

Componentes del sistema estándar RL-H3B RL-H3A 1) RL-H3B instrumento. 1 juego 1) Instrumento RL-H3A. 1 juego 2) unidad de la batería. 1 juego 2) unidad de la batería. 1set 3) LS-70A / B Sensor láser. 1 PC. 3) LS-70A / B Sensor láser. 1 PC. 4) modelo de soporte de sensor láser 6. 1pc. 4) modelo de soporte de sensor láser 6. 1pc.

la cabeza láser rotativo que emite panel de ventana Control de Nomenclatura (haz de apertura) Lámpara de estado de la batería de la manija de nivelación automática de la altura de alerta lámpara de la lámpara P O W E alerta Altura R Tecla de encendido / apagado de teclas del panel de batería Bloqueo del compartimento de la batería titular DB-57C / 57.

Para cambiar la precisión en el grado del laser sensor, pulse el botón de modo de precisión en el grado. (Página 27) Coloque el sensor láser en la trayectoria del haz de láser rotativo. Para obtener más información acerca de sensores láser Topcon, consulte las páginas 26 y 27 de este manual.

Mover el sensor láser hacia arriba o hacia abajo hasta que el @ LCD y los indicadores audibles identifica el centro del haz de láser ha localizado viga. Más alto que lo normal posición de referencia de precisión (zumbador sonido: alta frecuencia de sonido bip) el modo de mover el sensor hacia abajo. posición de referencia de alta precisión (Sonido del zumbador: pitido continuo)

rojo intermitente. función de protección de batería BT-49Q está funcionando de forma automática. RL-H3A / B se puede utilizar en este estado. función de protección automática: En caso de sobrecarga o un rango de carga ING Exceed- alto o bajo estado de temperatura, la carga se puede detener o cambiados para proteger la batería.

Nota. 1) La batería recargable BT-49Q se puede cargar durante el uso del láser. 2) La batería recargable BT-49Q se puede cargar cuando se retira del instrumento. 3) Cuando las células de la batería recargable BT-49Q se eliminan del soporte de la batería DB-57C, el instrumento se puede utilizar con baterías alcalinas instaladas en el paquete de baterías.

Control y ajuste de calibración horizontal Comprobación de unos 20 metros (66 pies) de unos 20 metros (66 pies) de papel de papel del sensor sensor láser de Mark Mark B Pared Pared Un láser PO W ER Colocar el trípode en un punto medio entre dos paredes, A y B. Idealmente, las paredes debe ser de 40 metros (130 pies) de distancia.

B1 y B2. Añadir las dos distancias entre sí. Si la distancia total es menor que el que se indica a continuación para su modelo, sin ajustar unificación es necesaria para el eje X. RL-H3A: 3 mm o .12 pulgadas (aproximadamente 1/8 de pulgada) RL-H3B: 4 mm o .16 pulgadas.

Si es necesario ningún ajuste en el eje X, repetir este procedimiento para el eje Y usando lados Y1 e Y2. Después de comprobar el ajuste de calibración como se describe en el anterior, siga este procedimiento si se requiere AJUSTE. Asegúrese de no mover el trípode o papel que se utiliza durante la comprobación de la calibración. Hacer una marca de referencia de calibración (AX) en la pared A de la siguiente manera: a.Measure la distancia entre las marcas de A1 y A2.

Apague el instrumento. Mientras presiona la alerta altura tecla de encendido / apagado, pulse la tecla de encendido. A continuación, pulse la alerta altura tecla de encendido / apagado de nuevo dentro de dos segundos para entrar en el modo de ajuste. De dicha altura de la lámpara y el estado de la batería lámparas parpadean. Nota: la altura de alerta tecla de encendido / apagado No molestar el instrumento o trípode tiempo.

Apague el instrumento. Repetir el procedimiento de control en la sección anterior para confirmar que se ha obtenido una calibración adecuada. Si se requiere un ajuste del eje Y, repita este procedimiento para el eje y.

Horizontal error de rotación de Cono realice la siguiente comprobación después de completar "Calibración horizontal" en la página anterior. 2 m (6,6 pies) aproximadamente 38m (125.5ft) a unos 20 metros (66 pies) de unos 20 metros (66 pies) Papel Papel Papel sensor láser Sensor láser Marca Marca Marcar la pared Un láser B Pared Pared A Pared B.

2 mm es inferior a 4 mm por lo que no se requiere un ajuste de error de cono. Nota: Si la diferencia es superior a 4 mm (0,16 pulgadas), póngase en contacto con su distribuidor Topcon. Precauciones de almacenamiento limpio siempre el instrumento después de su uso. Use un paño limpio y humedecido con un detergente neutro o agua. Nunca utilice un limpiador abrasivo, éter, benceno disolvente ni otros disolventes.

Accesorios estándar / opcional láser modelo de soporte del sensor 3 láser modelo de soporte del sensor 5 Láser modelo de soporte del sensor 6 de la abrazadera botón de la abrazadera botón de la abrazadera del sensor láser de potencia perilla modelo de soporte 6 Láser modelo de soporte del sensor láser sensor 3 portamodelos 5 Sensor láser Sensor láser portamodelos 5 permite que el sensor a.

LS-70A sensor láser LS-70B / 70C Sensor láser Indicador LS-70B: Viga ventana de recepción Los indicadores son Beam ventana de recepción se encuentra en frente y el dorso del indicador del instrumento. LS-70C: Índice El indicador es el Índice Índice situada sólo en la parte delantera. interruptor de encendido y el grado de precisión de sonido zumbador Índice.

Pantalla (LS-70A / 70B) Modo normal de precisión de alta precisión modo de Altura de avisos de alerta de láser * 1 Superior a posición de referencia de rotación (sonido del zumbador: Alta pitido frecuente) Un flash y un sonido zumbador significa que mover el sensor hacia abajo. la altura función de alerta de láser giratorio está en funcionamiento.

El detective Rango (LS-70A / 70B) Sustitución de la batería (LS-70A / 70B) Presione la tapa en la dirección de la flecha normal alto para levantar. LS-70A 2 mm / .0064mm sacar la batería y 1 mm / .0032ft (4 mm / anchura de 0,013 pies) (2 mm / anchura .0064ft) colocar una nueva en la caja de la batería 1 mm LS-70B / .0032ft.

Las especificaciones de precisión RL-H3A. 1.9mm (0.074in) / 50 m (164 pies) (8) (8 segundos de arco) RL-H3B. 2.4mm (0.094in) / 50 m (164 pies) (10) (10 segundos de arco) de la gama auto-nivelación. 3 Rango de medición (diámetro) RL-H3A. Approx.2

2300ft) (con LS-70A / B) RL-H3B. Approx.2

LS-70A Sensor láser / B 50mm gama detective (2,0 pulgadas) de precisión detective alta precisión: 1 mm (0,04 pulgadas) de precisión normal: 2 mm (0,08 pulgadas) Indicación de haz detective de cristal líquido y el zumbador fuente de alimentación DC 9V batería seca automática de retardo de cierre aprox. 30 minutos sin detectarse haz. Temperatura de funcionamiento -20C a + 50C (-4F a + 122F) Tiempo de funcionamiento continuo a + 20C (68F pilas secas) alcalinas de manganeso.

TOPCON (GreatBritain) LTD. Topcon Positioning SYSTEMS, INC. SEDE 5758 West Las Positas Blvd. Pleasanton, CA 94588, EE.UU. Topcon Casa Kennet lado, Bone Lane, Newbury, Berkshire RG14 5PX Reino Unido Teléfono: 925-460-1300 Fax: 925-460-1315 www.topcon.com Teléfono: 44-1635-551120 Fax: 44- 1635-551170 TOPCON CALIFORNIA survey.sales@topcon.co.uk laser.sales@topcon.co.uk.

Este manual también para:

PUESTOS RELACIONADOS

También te podría gustar...